lunes, 20 de junio de 2016

Poema: Tochin in metztic/El conejo en la luna

Idioma al original:

yohualtotomeh
inchan omanqueh:
cenca quiahuia
yohualnepantla.
In ihcuac oyahqueh in
tlilmixtli,
yohualtotomeh
patlantinemih,
azo quittayah tochin in
metztic.
Nehhuatl huel oniquimittac
in yohualtotomeh
ihuan tochin in metztic.




Traducción al español:

Los pájaros de la noche
Se quedaron en su casa;
Mucho llovía a la mitad de la noche.
Cuando las nubes negras se fueron,
Los pájaros estuvieron revoloteando,
Tal vez veían al conejo en la Luna.
Yo pude contemplar
A los pájaros de la noche
Y también al conejo en la Luna.




Autor: Miguel Leon Poetilla

Análisis al poema el conejo en la luna:
Hablante: Una persona que mira hacia el exterior en la noche
Actitud lirica: Es enunciativa
Figuras retoricas: Metáfora: Conejo en la luna
Forma: tiene 9 versos, 1 estrofa, habla en primera persona y al principio en tercera persona, esta en tiempo pasado, vocabulario simple.
Fondo: Sobre la posibilidad de que si los pájaros  que ve pueden ver al conejo en la luna
Relación forma y fondo: el poema está escrito en una parte como si estuviera poniéndose en el lugar de los pájaros para ver si podían ver el conejo en la luna
Motivo lirico: Sobre la capacidad de observar a un personaje presente en la luna.

Interpretación: Nos quiere transmitir la situación de que el observa algo.

20 comentarios:

  1. Que significado tiene la palabra pájaros de la noche

    ResponderEliminar
  2. Que significa la palabra tlilmixtli

    ResponderEliminar
  3. ¿quien creo originalmente el poema?

    ResponderEliminar
  4. Que significa la palabra tlilmixtli

    ResponderEliminar
  5. Tlilmixtli significa sonido claro u
    orden

    ResponderEliminar
  6. Que significa yohualtotomeh xfavor

    ResponderEliminar
  7. En qué lengua indígena está escrito el poema

    ResponderEliminar